Pages Menu
TwitterRssFacebook
Categories Menu

Posted on 28 gennaio 2013 in Videogiochi | 0 comments

The Walking Dead: la traduzione in italiano del gioco capolavoro del 2012

The Walking Dead: la traduzione in italiano del gioco capolavoro del 2012

Per il videogioco basato sulla serie The Walking Dead non servono presentazioni: ad opera di Telltale Games, è strutturato in 5 episodi ed ha fatto incetta di ogni tipo di premio durante l’anno appena trascorso. Il gioco si presenta come un vincente mix fra un’avventura grafica ed un action, nel quale il giocatore deve cercare di sfruttare al meglio gli oggetti presenti nell’inventario e l’ambiente che lo circonda. Nelle scene d’azione il giocatore ha un tempo limitato nel capire quale azione compiere per procedere, ed una scelta errata potrebbe portare inevitabilmente alla morte.

Il punto forte di questo incredibile titolo risiede però nella narrazione. La storia vede  protagonisti principali il personaggio controllato dal giocatore, Lee Everett ed una bambina di 8 anni, Clementine, che per via del diffondersi del contagio ha perso ogni contatto con i propri genitori. Sarà proprio l’incontro fra i due, lo svilupparsi del loro rapporto e quel senso di protezione che crescerà in Lee nei confronti della bambina, a rendere l’esperienza di gioco di The Walking Dead un qualcosa di indimenticabile.

Purtroppo, questo titolo è stato distribuito solo in lingua inglese. Ha i sottotitoli (sempre in inglese), certo, ma per via anche delle succitate scene d’azione “a tempo”, questa scelta non può che inevitabilmente minare il livello di immersività (e di conseguenza l’esperienza generale di gioco) di tutti quei giocatori che non comprendano alla perfezione la lingua d’Albione.

Ed ecco che qui entrano in gioco i ragazzi di Cryolab, che per la gioia e la soddisfazione di tutti noi hanno realizzato un’ottima traduzione in italiano di The Walking Dead

TheWalkingDead560

Così come il gioco, la traduzione si articola in 5 parti, ognuna delle quali relativa al proprio capitolo. Dalla pagina di download potremo quindi scaricare la traduzione del capitolo di nostro interesse, ed applicarla semplicemente copiando il file [cciN_text]0.ttarch[/cciN] all’interno della cartella del capitolo stesso. Avremo, quindi, 5  file [cciN_text]0.ttarch[/cciN] che dovranno essere copiati all’interno delle cartelle dei 5 capitoli. Visto che il nome del file è sempre lo stesso, per evitare di fare confusione si consiglia di eseguire il download di un file alla volta.

Un particolare che ho molto gradito è la possibilità di scegliere fra due diversi pacchetti di traduzione. Avremo una traduzione “semplice”, con i soli testi ed una “totale”, in cui sono stati tradotti sia i testi che le singole texture del gioco. Ecco quindi che con la versione completa avremo ad esempio le auto della Polizia che sugli sportelli recheranno la scritta “Polizia” e non “Police”, leggeremo nei bar le insegne “Caffè” e non “Coffee” eccetera.

Vi rimando quindi alla pagina di download della traduzione in italiano di The Walking Dead, in cui sono riportate anche le semplici istruzioni di installazione.

Traduzione di The Walking Dead

I ragazzi hanno messo a disposizione anche un semplice installer -solo per PC- che vi potrà ulteriormente semplificare la procedura di copia

Traduzione di The Walking Dead – Installer

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!